četvrtak, 20. rujna 2018.

Sok od šljiva


Dobila sam još nešto domaćih šljiva bistrica.
Skuhala sam dvije ture pekmeza pa još pekmeza stvarno nije bila opcija. Napravila sam i kolač i još sam ih imala.
I onda sam među svojom kupusarom recepta pronašla ovaj za sok od šljive.
Nažalost nisam zapisala gdje sam ga pronašla ali sjećam se da je bio jedan od domaćih blogova.
I tako sam iskoristila preostale šljive za sok.
Ok boja mu je odlična ali nisam se baš oduševila.
Možda ja nisam najbolja osoba za preporučiti ovaj sok jer baš i ne volim šljive.
Pojesti ću ih ali one su mi nažalost zadnji izbor voća za kojim bi posegnula.

RECEPT:
Recept za ispis

1 kg šljiva
500 ml vode
500 g šećera
15 g limunske kiseline

Šljive operite i  izvadite im koštice. U lonac dodajte vodu i šljive i stavite ih kuhati.
Kuhajte dok šljive skroz ne omekšaju, otprilike pola sata. Kada se šljive raskuhaju procijedite sok i dodajte mu šećer i limunsku kiselinu. Miješajte dok se šećer ne otopi.
Kada se ohladi sok prelite u staklene boce i čuvajte u hladnjaku.

ponedjeljak, 17. rujna 2018.

Cibatta


Slušam ovih dana svašta nešto o tom novom zakonu o internetu, linkovima, autorskim pravima i vrti mi se u glavi od informacija.
I ništa ne razumijem što će se moći a što ne.
Nisam nigdje naišla na ijedan iole dovoljno informativan članak ili pogledala intervju sa nekim tko bi objasnio što sve to točno znači i kako će se to odraziti na moj blog i na sadržaje koje objavljujem.
Ako ima netko tko prati moj blog lijepo molim neka meni neukoj objasni što to točno znači.
Ja kupujem dosta kuharica jer stvarno volim knjige i onda kao u ovom primjeru navodim link na knjigu.
Ili ako pronađem receptu on line navedem link na članak na blogu.
Što je sa tim hoću li to i dalje smjeti ili ću time kršiti nečija autorska prava?
Zbunjena sam, ustvari ne zbunjena neadekvatno sam informirana.
A sada i recept koji sam pronašla u kuharici Dough.
U originalnom receptu upotrebljeno je ulje avokada koje ja nisam imala pa sam ciabattu umijesila sa bučinim uljem.
I odlična je .

RECEPT:
Recept za ispis

Za predtijesto:

355 g brašna
200 ml vode
1/2 žličice svježeg kvasca

Za tijesto:

450 g brašna
10 g svježeg kvasca
380 ml vode
5 žlica bučinog ulja
1 žlica soli
bučino ulje za premazivanje zdjele

Pomiješajte sastojke za predtijesto u prikladnoj posudi tako da dobijete jednoličnu smjesu.
Prekrite čistom kuhinjskom krpom pa ostavite da odstoji 24 sata.
Sljedeći dan u prikladnu zdjelu prosijte brašno za tijesto pa u njega utrljajte brašno. Dodajte predtijesto, vodu, ulje i sol.
Umijesite tijesto. Kada se tijesto počne odvajati od zdjele preselite tijesto na lagano pobrašnjenu radnu površinu pa ga mijesite dok ne dobijete glatko,elastično tijesto.
Nauljite zdjelu pa stavite tijesto u nju.
Dižite na toplom mjestu sat i pola.
Obilno pobrašnite radnu površinu pa na brašno istresite tijesto. Pobrašnite i po vrhu pa ga lagano dlanovima pritisnite kako bi istisnuli zrak i oblikovali ga u pravokutnik.
Veliki lim za pečenje prekrite papirom za pečenje. 
Tijesto koje ste oblikovali izrežite u četiri pravokutnika.
Prebacite ga na pripremljeni lim pa stavite na toplo da se dižu 45 minuta.
Zagrijte pećnicu na 250 C.
Dignute cibatte stavite u prethodno zagrijanu pećnicu.
Odmah smanjite temperaturu pećnice na 220 C pa pecite ciabatte 20-25 minuta dok ne dobiju lijepu boju.

četvrtak, 13. rujna 2018.

Torta sa šljivama


U mojoj kuhinje je priprema zimnice za ovu sezonu završena.
Baš sam jučer napravila drugu turu pekmeza od šljiva i time proglašavam sezonu kuhanja zimnice završenom, sada kreće onaj bolji dio, konzumacija pripremljenog.
Najčešće kada spremam zimnicu onda sva jela sadrže tu namirnicu tako je i ovoga puta uz pekmez zalutao i ovaj kolač od šljiva.
jednostavan je i brz za izradu a uz malo vrhnja može poslužiti kao desert uz kavu ili ga bez vrhnja možete doručkovati uz neki fini čaj.
Original recepta pronašla sam ovdje.

RECEPT:
Recept za ispis

450 g brašna
1/2 žličice praška za pecivo
1/2 žličice sode bikarbone
1/2 žličice soli
4 jaja
100 g šećer
300 g meda
350 ml maslinovog ulja
1/2 žlice arome vanilije
310 ml mlijeka
20-ak šljiva
cimet 
vanilin šećer
kiselo vrhnje za posluživanje

Zagrijete pećnicu na 180 C.
Namastite i pobrašnite okrugli kalup za tortu.
Mikserom pjenasto izradite jaja i šećer.
U prikladnu posudu prosijte brašno pomiješano sa praškom za pecivo, sodom bikarbonom i soli.
U pjenastu smjesu jaja umiješajte med, maslinovo ulje i mlijeko. Umiješajte i prosijanu smjesu sa brašnom.
Istresite u pripremljeni kalup za tortu i zagladite površinu.
Na vrh složite šljive kojima ste prethodno izvadili koštice.
Svaku šljivu posipajte sa malo cimeta i vanilin šećera.
Pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 1 sat.
Ostavite da se malo ohladi pa narežite.
Po želji poslužite sa malo kiselog vrhnja.

ponedjeljak, 10. rujna 2018.

Kajzerice sa sjemenkama i mlačenicom


Divno mekana iznutra a hrskava izvana, idealna peciva za započeti dan.
Original recepta sam posudila iz Mezze-a.


500 g brašna( ja sam koristila pola pola integralno i crno)
20 g svježeg kvasca
200 g mlačenice
175 g mlijeka
2 žlice sjemenki po želji (ja sam koristila suncokret i buču)
1 žličica šećera 
1 žlica soli

Za posip;

2 žlice sjemenki
1 bjelanjak

Lagano zagrijte mlijeko pa mu dodajte šećer i namrvljeni kvasac.
Promiješajte pa ostavite na toplom mjestu da se kvasac zapijeni.
Mlačenicu također izvadite iz hladnjaka da se zagrije na sobnu temperaturu.
U prikladnu posudu prosijte brašno pa mu dodajte sol, mlačenicu i sjemenke.
Na kraju dodajte i zapjenjeni kvasac i umijesite tijesto. 
Gotovo tijesto oblikujte u kuglu pa ga vratite u zdjelu.
Premažite sa malo ulja, prekrite čistom kuhinjskom krpom pa stavite na toplo mjesto da se diže 1 sat.
Dva velika lim obložite papirom za pečenje.
Na lagano pobrašnjenoj površini premijesite tijesto pa ga podijelite na manje komadiće. Ja sam oblikovala 12 komada.
Lagano izradite bjelanjak vilicom pa njime premažite svaku kajzericu.
Posipajte sjemenkama.
Složite na pripremljene limove.
Dižite na toplom mjestu 30 minuta.
Zagrijte pečnicu na 250 C.
Stavite kajzerice u prethodno zagrijanu pečnicu pa smanjite temperaturu na 200 C.
Pecite ih 20-ak minuta ili dok ne dobiju lijepu boju i hrskavu koricu.

ponedjeljak, 3. rujna 2018.

Knedle sa malinama i kupinama


Tradicionalno ovo je vrijeme knedli sa šljivama.
Samo da se zna one tradicionalne sa šljivama a i nešto ranije sa marelicama sam i ove godine školski odradila.
Onda nisam imala mira pa sam htjela isprobati nešto novo.
Ne znam jeste li primijetili ali ponekad se u zamrzivačima trgovačkih lanaca znaju naći i ovakve knedlice sa šumskim voćem. 
Nikada ih nisam probala ali jedan moj prijatelj kaže da su odlične.
I baš zato ove malo neobičnije.
Tijesto je fino, pahuljasto a kombinacija je skute i krumpira. Za nadjev sam kombinirala maline i kupine jer sam ih imala u hladnjaku.
Original recepta pronašla sam u ovoj bečkoj kuharici.


RECEPT:
Recept za ispis

Za tijesto:

500 g krumpira
400 g kravlje skute
150 g brašna
2 žlice griza
2 žlice maslaca
1 žlica soli 
100 g šećera

Za nadjev:

100 g malina
100 g kupina
2 vanilin šećera

Za posip:

maslac 
krušne mrvice

Skuhajte krumpir u ljusci pa ih ogulite i zgnječite dok su još vrući. Dodajte skutu, brašno, griz, maslac, šećer i sol. Zamijesite da se formira tijesto pa ga umotajte u rastezljivu foliju i stavite u hladnjak na 1 sat.
U prikladnu posudu stavite maline i kupine pa posipajte šećerom pa sve lagano zgnječite vilicom.
Ohlađeno tijesto oblikujte u oblik štruce pa ga podijelite na jednake dijelove. Ja sam dobila 12 komada ali njihov broj naravno ovisi o tome koje veličine želite da knedle budu.
Svaki komadić tijesta rastanjite u krug pa u sredinu stavite po žličicu pripremljenog nadjeva. Oblikujte knedlu pa je stavite na lagano pobrašnjenu radnu površinu. Ponavljajte dok ne potrošite svo tijesto.
U velikom loncu zakipite vodu.
U kipuću vodu stavljajte oblikovane knedle pa ih kuhajte dok ne isplivaju, otprilike 10-ak minuta.
U velikoj tavici otopite maslac pa mu dodajte krušne mrvice. Pecite na umjerenoj vatri dok se ne zazlate.
Kipuće knedle ubacite u smjesu maslaca i mrvica pa ih zakotrljajte po tavici tako da se u potpunosti oblože. 
Poslužite tople.