ponedjeljak, 30. rujna 2013.

KuVarijacije-Starinska fina torta

KuVarijacije su mjesečna igra namijenjena vlasnicima food blogova sa područja bivše Jugoslavije. Osnovna ideja je da svi sudionici pripreme isto jelo i objave post o njemu istog dana, najčešće zadnjeg u mjesecu. U postu prokomentiraju svoja zapažanja o receptu i eventualne poteškoće u pripremi istog.
U rujnu smo pripremali starinsku finu tortu
Prva asocijacija kada sam pročitala recept je bio ledeni vjetar. Baš mi se činila vrlo sličnom, pretpostavljam da su me kore od bjelenjaka navele na taj trag.
Nije pretjerano komplicirana za pripremu jedini problem koji sam imala je količina kreme. Baš sam obilno nadjenula tortu ali kreme mi je ipak ostalo previše. Ostatak kreme sam uklopila u desert u čaši sljedećeg dana, piškote sam natopila kavom, stavila kreme i banane narezane na šnitice i savršeno je funkcioniralo.
Sljedeći puta kada ću raditi ovu tortu, definitivno ću prepoloviti količinu mlijeka u kojem se krema kuha kao i količinu maslaca koji se stavlja na kraju.

RECEPT:
Recept za ispis

Kore:

7 žlica brašna
7 žlica šećera
7 žlica ulja
1 prašak za pecivo

Krema:

7 žumanjaka
6 žlica brašna
10 žlica šećera
Srž mahune vanilija
6 dl mlijeka
250 g maslaca
150 g suhih marelica
1 dl ruma

Zagrijte pećnicu na 180ºC.Lim (koji dobijete sa pećnicom, onaj plitki duguljasti)  obložite papirom za pečenje. Bjelanjke istucite u čvrsti snijeg pa mu dodajte šećer i još jednom sve dobro izmiksajte. Smanjite brzinu miksera i u tankom mlazu ulite ulje pa sve dobro izmiksajte. Na kraju nježno pjenjačom umiješajte brašno prosijano sa praškom za pecivo. Smjesu rasporedite po pripremljenom limu i zagladite površinu. Pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 15 minuta. Budite oprezni kora vrlo brzo potamni, a vi želite da bude svijetla i prozračna.
Ohladite. Ohlađenu koru narežite na tri jednake trake.
Za kremu mlijeko pomiješajte sa 3 žlice šećera i srži mahune vanilije pa stavite kuhati na paru. Žumanjke izmiješajte sa preostalih 7 žlica šećera i brašnom. U smjesu žumanjaka ulite malo toplog mlijeka i izmješajte. Pomiješajte zajedno obje smjese pa nastavite kuhati na pari dok se krema ne zgusne. Nasjeckajte maslac na manje kockice pa ga ubacite u toplu kremu. Dobro promiješajte. Ohladite. Ohlađenu kremu podijelite na dva djela; trećinu ostavite
Marelice nasjeckajte na sitne kockice, stavite ih u zdjelicu i prelite rumom. Ostavite ih da se aromatiziraju rumom dok se krema hladi. Tik prije nadjevanja torte ocijedite marelice od viška ruma.
Ohlađenu kremu podijelite na dva djela; trećinu ostavite za vanjsko premazivanje torte a u preostale dvije trećine umiješajte marelice.
Na tanjur za posluživanje stavite koru a na nju polovicu kreme sa marelicama, ponovno stavite koru i na nju ostatak kreme sa marelicama. Na vrh stavite posljednju koru pa je izvana premažite kremom koju ste stavili sa strane u koju niste umiješali marelice. Ukrasite po želji i dobro ohladite prije posluživanja.

nedjelja, 29. rujna 2013.

Ajme, kolko nas je! Grožđe



Ajme, koliko nas je! je prva igra nastala na food blog prostoru bivše Jugoslavije. Igra je započela u kolovozu 2008 na inicijativu food blogerice Snježane. Nakon drugog kruga igre u kojoj je sudjelovalo čak 12 sudionika, reakcijom osnivačice igra je dobila ime.
Tema mjeseca rujna je grožđe a domaćica je Jovanka Baštovanka.
Vrlo rijetko koristim svježe grožđe u kuhinji, nažalost ali nekako mi je grožđe za raditi vino. Ovo je drugi puta u životu da sam upotrijebila grožđe u nekom jelu, radila sam ovu pogaču i to je sve ako se ne računaju grožđice koje su kod mene doma ionako problematične.
Baš se veselim novim receptima koje ću, sigurna sam otkriti, nakon ovog kruga Ajme. 
Recept sam pronašla u Dobroj hrani iz listopada prošle godine, a možete ga pronaći i u Velikoj studentskoj kuharici, specijalnom izdanju Dobre hrane, koja je izašla baš danas sa Jutarnjim listom.
 

200 g tamne čokolade
200 g maslaca
4 jaja
200 g šećera
50 g tostiranih,mljevenih lješnjaka
1 žlica brašna
400 g crnog grožđa
Sok pola naranče
1 žlica maslaca
Prstohvat mljevenog klinčića
2 žlice šećera

Zagrijte pećnicu na 180 ºC. Čokoladu i maslac otopite na pari. Prohladite. U mlaku smjesu umiješajte šećer pa jedno po jedno jaje. Na kraju umiješajte brašno i lješnjake. Smijesu ulite u kalup i pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 25 minuta.Ohladite.
U međuvremenu u tavici otopite maslac, dodajte grožđe, narančin sok, šećer i mljeveni klinčić. Pirjajte miješajući nekoliko minuta.
Prije posluživanja narežite tortu na šnite pa je prelite pirjanim grožđem.

četvrtak, 26. rujna 2013.

Kruh sa krumpirom



Apsolutno obožavam ovaj kruh. Najčešće ljudi rade ovaj kruh kada im ostane skuhanog krumpira a ja kuham krumpir specijalno da bih ga mogla umijesiti. Radila sam ga čak i u obliku lepinja za kebab i bile su izvrsne.
Počela sam sa ovim receptom pa sam ga prilagodila sebi.
Prva stvar koja me mučila je vruća voda, nekako sam kroz moje pekarsko iskustvo naučila da kvasac i vruća voda nikako ne idu zajedno, mlaka da jer pospješuje aktivaciju kvasca ali vruća nikako.
Druga stvar je količina kvasca. Ne volim kada se u kruhu osjeti intenzivni miris kvasca, možda je kruh malo brže gotov ali taj intenzivni miris me u potpunosti odbije.
I zadnja stvar je količina upotrebljenog brašna, sa količinom navedenom u originalnom receptu dobije se vrlo rijetko tijesto kojim je teško rukovati. Tako da sam ja dodala još brašna dok nisam došla do gustoće tijesta kojim sam zadovoljna. Istina u originalnom receptu je korištena druga vrsta brašna pa možda i to ima veze.
Uspjela sam nabaviti domaće "crno" brašno iz jednog malog mlina pa sada sav kruh mijesim sa njim, ima mi savršen okus.
 
RECEPT:

300 ml mlake vode
20 g svježeg kvasca
1 žlica meda
500 g brašna T-1100
1 žlica krupne morske sol
150 g kuhanog krumpira (to su otprilike dva veća krumpira)
2 žlice maslinovog ulja

Pomiješajte vodu, med, maslinovo ulje i sol i miješajte dok se sol ne otopi. Na radnu površinu prosijte brašno i u sredini napravite rupu. Dodajte izgnječeni krumpir i namrvljeni kvasac. U rupu u brašnu ulijte mješavinu vode, meda, maslinovog ulja i soli. Umijesite tijesto. Ukoliko vam je tijesto jako mekano možete dodati još malo brašna. Oblikujte tijesto u krušćić pa ga stavite na lim obložen papirom za pečenje. Prekrijte kuhinjskom krpom i stavite na toplo mjesto da se diže sat vremena. Zagrijte pećnicu na 225 ºC. U još hladnu pećnicu na najvišu rešetku stavite prazan duboki lim.
Zakipite 2 dl vode. Dignuti kruh stavite u zagrijanu pećnicu a u lim koji se grijao zajedno sa pećnicom ulijte vruću vodu i brzo zatvorite vrata. Time ćete dobiti efekt parne pećnice, samo budite oprezni dok to radite voda šprica prilikom kontakta sa vrućim limom.
Pecite kruh 40-45 minuta dok ne dobije lijepu koricu.

nedjelja, 22. rujna 2013.

Torta od sira



Ova torta je je jedna u nizu koja sam napravila kombinacijom nekoliko recepata. Radila sam je po specijalnoj želji koja je glasila da mora imati malo tijesta a puno kreme od sira. Kušači su bili zadovoljni i nekako se pročulo za tortu pa sam čak i dobila narudžbu da napravim istu takvu kolegicama s posla za rođendan.
Sve se to odvijalo krajem sedmog mjeseca i kako sam u to vrijeme bila u popriličnoj gužvi, nisam je stigla slikati onako kako bih željela.
Ovo je jedna brzinska fotka koju sam okinula dok me pred vratima kuće već čekao taksi jer sam kasnila na posao. U pozadini se vidi "krasna" posudica za umak od maline koji možete ili ne morate napraviti za posluživanje uz ovu tortu, ali meni su sir i maline nenadmašna kombinacija tako da ga svakako preporučam.

RECEPT: 
 
Za tijesto:

125 g brašna
2 žlice šećera
1 žličica ruma
1 žumanjak
75 g maslaca
1 žlica kiselog vrhnja
Pola praška za pecivo
Sok i naribana korica pola limuna

Za nadjev:

200 g maslaca
2 jaja
100 g šećera
800 g krem sira
1 vrećica želatine u prahu
4 dl slatkog vrhnja
3 žlice limuncella

Okrugli kalup za tortu namastite i pobrašnite. Pećnicu zagrijte na 200ºC.
Od svih navedenih sastojaka umijesite glatko tijesto. Tijesto tanko razvaljajte pa njime obložite dno i stranice kalupa. Tijesto prekrite papirom za pečenje i na njega nasipajte suhi grah i pecite tijesto tako 10 minuta. Nakon 10 minuta maknite grah i masni papir pa tijesto vratite u pećnicu na još otprilike 5-7 minuta dok ne dobije lijepu boju. Izvadite iz pećnice i ohladite.
Za kremu pjenjačom lagano istucite jaja sa šećerom. Smjesu jaja kuhajte na pari otprilike 10 minuta, dok se lagano ne zgusnu. Ostavite ih da se malo ohlade.
Želatinu pripremite prema uputstvima na omotu.
Mikserom pjenasto izradite maslac. U pjenasti maslac umiješajte jaja i ABC sir. Dobro izmješajte.
Slatko vrhnje istucite u čvrsti šlag pa ga umiješajte u smjesu maslaca i sira. Nabubrenu želatinu pomiješajte sa limuncellom i otopite na laganoj vatri dok ne postane tekuća. Umiješajte u smjesu sira i dobro izmješajte. Izlite kremu u pečeno tijesto, zagladite površinu i stavite u hladnjak na par sati ili još bolje preko noći.

četvrtak, 19. rujna 2013.

Valovi Seine



Nikada neću shvatiti otkud ovom kolaču ime. Kakve veze imaju imaju višnje i dvobojni biskvit sa Seinom ostati će mi vječita misterija. Generalno,jako volim ovaj kolač i nekada smo ga doma stvarno često pekli.
Više baš i nije moderan ali mene je uhvatila želja baš za njim pa sam si ga i napravila. I to je to, nemam više ništa pametno za reći o njemu, samo recept.

RECEPT:
Recept za ispis 

Za tijesto:

5 jaja
5 žlica šećera
5 žlica brašna
2 žlice kakaa
1 žličica praška za pecivo
500 g trešanja, očišćenih od koštica

Za kremu:

500 ml mlijeka
4 žlice šećera
50 g kukuruznog škroba
150 g maslaca

Čokoladna glazura

Zagrijte pećnicu na 180 ºC. Duboki kalup dimenzija 20x 30 cm namastite i pobrašnite.
Mikserom pjenasto izmješajte jaja sa šećerom dok smjesa ne posvijetli i udvostruči joj se volumen. Prosijte brašno sa praškom za pecivo. Umiješate prosijano brašno u pjenastu smjesu jaja. Podijelite smjesu na dva djela pa u jednu polovicu umiješajte prosijani kakao. Naizmjenično u kalup ulijevajte svijetlu i tamnu smjesu tako da dobijete biskvit mramornog uzorka. Zagladite površinu i pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 20-ak minuta. Ohladite.
Za kremu u prikladni lonac stavite 400 ml mlijeka i šećer. Kuhajte na laganoj vatri dok ne provrije. Preostalih 100 ml mlijeka pomiješajte sa kukuruznim škrobom. Ulite u smjesu provrelog mlijeka pa kuhajte na umjerenoj vatri  uz stalno miješanje dok se smjesa ne zgusne. Ohladite.
Pjenasto izmiksajte maslac pa u njega umiješajte ohlađenu kremu. Pomijšajte da dobijete glatku smjesu. Rasporedite po ohlađenom biskvitu i zagladite u površinu. Stavite u hladnjak da se malo ohladi dok pripremate čokoladnu glazuru.
Pripremite svoju omiljenu čokoladnu glazuru pa je prelite preko ohlađene kreme i sve vratite u hladnjak da se kolač ohladi a glazura stisne.
Prije posluživanja narežite po želji.

nedjelja, 15. rujna 2013.

Namaz od pečenog luka i origana

Kad smo početkom ove godine u sklopu Fbi rukavica istraživali blog Mimi s kingdom   popriličan broj sudionica je odabrao ovaj namaz za isprobavanje. Prilikom potrage za receptima koje bih mogla isprobati u tom krugu igre uopće mi nije zapeo za oko. Ali nakon što sam pročitala zadovoljne komentare kušačica odlučila sam ga i ja isprobati.
Sve pohvala su zaslužene, namaz je uistinu super ukusan i od tada sam ga već nekoliko puta pripremala i sigurno će ostati dugogodišnji posjetitelj naše male kuhinje.

RECEPT:
Recept za ispis 
 
10 g svježeg origana
2 veće glavice ljubičastog luka
125 g fete
100 ml kiselog vrhnja
Papar
Krupna morska sol
Maslinovo ulje

Zagrijte pećnicu na 180 ºC.
Luk očistite i narežite na četvrtine. Lim za pečenje obložite papirom za pečenje pa po njemu rasporedite narezani luk. Lagano posolite i pokapajte sa malo maslinovog ulja. Pecite dvadesetak minuta dok luk ne omekša. Izvadite ga iz pećnice i ostavite da se ohladi.
Ohlađenom luku dodajte usitnjeni origano, sir i kiselo vrhnje. Usitnite štapnim mikserom da dobijete glatki namaz. Po okusu dodajte sol i papar.

četvrtak, 12. rujna 2013.

Pita od sira i oraha

Ovo je jedan brzinski post jer paralelno sa pisanjem posta kuham pekmez od šljiva.
Ruku na srce kuhanje pemeza i nije tako kompliciran zadatak. Više je dosadan, tri sata stajanja uz štednjak i miješanja. U jednoj fazi sam kuhala pekmeze tako da sam desnom rukom miješala, a u lijevoj ruci držala knjigu i čitala. Zgražanju ukućana nije bilo kraja. Mislim pa u čemu je problem, kraj štednjaka moram stajati pa neka barem korisno iskoristim vrijeme.
Srećom što sam danas sama doma jer bi današnji komentari bili nenadmašni. Zamislite sliku; ja u kuhinji, na štednjaku pun lonac kipućih šljiva koje lagano krčkaju i kao vrhunac laptop kraj lonca.
Mislim da ću im ipak otkriti kako sam danas kuhala pekmez čisto da se nasmijem komentarima.
Pita od sira sa orasima, dobar stari klasik iz one legendarne zamusane bilježnice sa još rukom pisanim receptima, kojoj se uvijek rado vračam.
 
RECEPT:
Recept za ispis 


Za tijesto:

250 g brašna
100 g šećera
170 g maslaca
4 žumanjka
1 prašak za pecivo

Za nadjev:

200 g tostiranih i mljevenih oraha
1 vanilin šećer
100 g šećera

Za nadjev od sira:

600 g svježeg kravljeg sira
200 g šećera
2 vanilin šećera
4 žlice griza
Naribana korica 1 limuna
4 bjelanjka

Za posip:

Šećer u prahu

Zagrijte pećnicu na 180 ºC. Namastite duboki kalup dimenzija 20 x 30 cm.
Na radnu površinu prosijte brašno sa praškom za pecivo. Dodajte šećer i maslac narezan na manje komadiće. U sredini načinite udubinu pa u nju stavite žumanjke. Umijesite tijesto. Dobiveno tijesto podijelite na dva djela pa ga stavite u hladnjak dok pripremite nadjeve.
Za nadjev od oraha pomiješajte tostirane i mljevene orahe sa šećerom i vanilin šećerom.
Za nadjev od sira pomiješajte svježi kravlji sir sa šećerom, vanilin šećerom, grizom i naribanom koricom limuna. Bjelanjke istucite u čvrsti snijega pa ga nježno umiješajte u smjesu sira.
Izvadite polovicu tijesta iz hladnjaka pa ga na lagano pobrašnjenoj radnoj površini razvaljajte na veličinu dovoljnu da obloži dno i stranice lima. Razvaljano tijesto prebacite u kalup i lagano ga nabockajte vilicom. Po tijestu u jednoličnom sloju posipajte pripremljenu smjesu oraha. Na smjesu od oraha rasporedite nadjev od sira i poravnajte mu površinu. Razvaljajte i drugu polovicu tijesta pa je stavite na raspoređeni nadjev od sira. Nabockajte vilicom i stavite peći u zagrijanu pećnicu. Pecite kolač 45 minuta, dok ne dobije lijepu boju. Ohladite. Prije posluživanja kolač posipajte sa malo šećera u prahu i narežite ga po želji.

nedjelja, 8. rujna 2013.

Zobena ciglica



Ovoga vikenda nisam ni primirisala u kuhinju. Obično većinu kuhanja obavljam vikend jer zbog ovog brzog tempa života tijekom tjedna u kuhinji stignem napraviti samo ono osnovno.
Ovoga vikenda sam imala intenzivan društveni život pa je kuhinja pala u drugi plan. Nije da se žalim odlično sam se provela ali jedva čekam sljedeći vikend da zasučem rukave i malo se poigram u kuhinji.
Ovaj kruh sam mijesila prije par vikenda i od onda čeka u folderu za objavu. Kruhić je za svaku pohvalu divno mekan i lagano slatkasti tako da izvrsno paše uz neki domaći pekmez.
 
RECEPT:
Recept za ispis 

240 ml vruće vode
90 g zobenih pahuljica
240 g brašna
60 ml mlake vode
2 žlice maslinovog ulja
2 žlice smeđeg šećera
2 žličice suhog kvasca
1 žlica soli
Malo zobenih pahuljica za posip

U prikladnu posudu stavite zobene pahuljice pa ih prelite vrućom vodom i pomiješajte. Ostavite ih sa strane da se malo ohlade, otprilike 15-ak minuta.
U drugoj, većoj, posudi pomiješajte brašno, 60 ml mlake vode, ulje, šećer, kvasac i ohlađene zobene pahuljice. Pomiješajte da se sastojci povežu. Dobivenu smjesu istresite na radnu površinu i počnite mijesiti dok ne dobijete glatko tijesto. To će trajati otprilike 5 do 7 minuta. Gotovo tijesto stavite u lagano nauljenu zdjelu, prekrite ga krpom ili rastezljivom folijom i stavite ga na toplo mjesto da se diže 1 sat i 30 minuta ili dok mu se volumen ne udvostruči.
Nakon što se tijesto diglo istresite ga na radnu površinu pa ga premijesite, otprilike 3 minute. Tijesto rukama razvucite u pravokutnik dimenzija 20 x 30 cm. Zarolajte ga poput rolade i stavite u prethodno namašćen duguljasti kalup za kruh. Po želji po vrhu posipajte malo zobenih pahuljica
Kruh ponovno pokrijte krpom ili rastezljivom folijom i ostavite ga na toplom mjestu da se diže  jedan sat.
Zagrijte pećnicu na 180 ºC. Kruh stavite u pećnicu i pecite 30-35 minuta.

četvrtak, 5. rujna 2013.

Žumberačka torta


Nažalost, godišnji je gotov i prvi radini tjedan je skoro pa iza mene. Odlično sam se provela i nadam se napunila baterije za nove izazove.
Dosta o godišnjem ajmo mi na tortu. Ovo i tehnički nije torta ovo je varijacija browniesa koje sam prvi puta uobličila za našu uobičajenu godišnju proslavu Prvog maja i rođendana na Žumberku, pa joj otuda i ime. Narudžba za Žumberak je bila nešto jako čokoladno a kako sam tih dana bila malo u gužvi ideja je došla iz čiste nužde. Jednostavna je za napraviti a izaziva savršenu reakciju, muškići traže repete a gospođe recept.
Ova torta također izvrsno podnosi višesatni transport. Kako ljetujemo u kampu a u njemu nažalost nema pećnice trebala mi je torta za koju se biskvit može ispeći doma a završiti na moru. U goste nam je dolazio naš mali Lovro koji je ljetno dijete i uvijek je žalostan jer se njegov rođendan na slavi usred ljeta nego tek kada se svi vrate na kontinent i počne škola. Tako da je ova torta bila iznenađenje za njega.
Lovro je također bio i izvrstan asistent kad smo prije tjedan dana on i ja zajedno radili ovu tortu za kontinentalnu proslavu rođendana.
Dakle Lovro još jednom: " Sretan ti 9. rođendan!"

RECEPT:
Recept za ispis 

Za biskvit:

225 g čokolade sa 70 % udjelom kakaa
226 g maslaca
200 g šećera
6 jaja
60 g kakaa
Prstohvat soli
80 ml mlake vode
1 žlica nescaffea

Zagrijte pećnicu na 180 C. Kalup za tortu promjera 28 cm obložite papirom za pečenje. Nožem nasjeckajte čokoladu na sitne komadiće. Stavite maslac u prikladni lonac pa ga otopite na laganoj vatri.Otopljeni maslac maknite sa vatre pa umiješajte nasjeckanu čokoladu. Mješajte dok se čokolada sasvim otopi i stavite sa strane da se malo ohladi. U čašu stavite mlaku vodu i žličicu nescaffea pa miješajte dok se kava ne otopi pa je stavite sa strane za kasnije.
U zdjeli stavite jaja i šećer pa ih miksajte mikserom dok im se ne udvostruči volumen i postanu blijedo žuta (cca. 5 minuta). Umiješajte prosijani kakao i čokoladu otopljenju sa maslacem. Na kraju umiješajte još i kavu otopljenu u mlakoj vodi. Sve izlite u pripremljeni kalup i zagladite površinu. Pecite u prethodno zagrijanoj pećnici 50 minuta. Ostavite da se ohladi pa na ohlađeni biskvit namažite kremu.

Za kremu:

200 ml vrhnja za šlag
200 g čokolade sa 70 % udjelom kakaa
50 g badema u listićima

Nasjeckajte 200 g  čokolade na male komadiće. U prikladnom loncu zagrijte 200 ml vrhnja za šlag dok ne zakipi. Umiješajte nasjeckanu čokoladu i mješajte dok se ne rastopi.Dobivenu kremu premažite po ohlađenoj torti i posipajte listićima badema.